WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
e世博体育投注
当前位置:首页 > e世博体育投注

e世博体育投注:最早在中国说相声的外国人之一

时间:2020/8/9 11:56:56  作者:  来源:  浏览:0  评论:0
内容摘要:毕业后,罗阳成为了一名专业翻译,在《中国画报》担任编辑,长期从事中文图书的推广工作。在中国期间,罗阳乘坐绿色皮革火车游历了中国的许多地方。他看到了中国的广阔和多样性,也了解了中国的历史和国情。他还在中国当老师,学习艺术,成为第一批在中国讲相声的外国人之一。现在,虽然罗阳大部分时间...
毕业后,罗阳成为了一名专业翻译,担任编辑,长期从事中文图书的推广工作。在中国期间,罗阳乘坐绿色皮革火车游历了中国的许多地方。他看到了中国的广阔和多样性,也了解了中国的历史和国情。他还在中国当老师,学习艺术,成为第一批在中国讲相声的外国人之一。
现在,虽然罗阳大部分时间在罗马尼亚工作和生活,但他仍然记得中国的城市和风土人情:“西安的城墙,大理的白云,青岛的高架桥……这些画面经常浮现在我的脑海里。”很多时候,当我回到中国的时候,我有一种回家的感觉。谈到中国过去几十年的变化,罗阳深受感动:“40年来,中国社会和文学都发生了巨大的变化。”我现在每年都去中国体验和感受这些变化。作为一名译者,离开语言环境,离开对社会的感受和观察是很难成功的。”
在过去的40年里,罗阳在传播中国文化方面做了大量的工作。先后为50多个代表团担任翻译,撰写、翻译有关中国和罗马尼亚的文章60多篇。经过多年的积累,罗阳有着丰富的翻译工作经验。他说:“翻译工作就像无线电调频。起初,只能听到噪音,然后出现微弱的人声。调到这个职位后,你就能听得很清楚了。”

2019年,罗阳翻译的《论治国理政》第一卷和第二卷Tam版产生了广泛影响。“我可以自豪地说,翻译完这本书后,我对中国有了更深的了解。”罗阳表示,这种经历是一个学习和提升的过程。

相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (鸿运线上娱乐)
沪ICP备13041764号-1